So übersetzen Sie eine WordPress-Website in eine beliebige Sprache

Veröffentlicht: 2018-02-21

WordPress spricht standardmäßig Englisch und das ist die Sprache, die Sie auf jeder Backend-Seite Ihres Systems erwarten können. Da WordPress zu einem der beliebtesten CMS der Welt geworden ist, ist es normal zu erwarten, dass die Plattform in weitere Sprachen übersetzt wird. Und es ist.

Wenn Sie WordPress installieren und alles in Ihrer eigenen Sprache geschrieben haben möchten, können Sie dies tun. Lassen Sie uns Ihnen in diesem Artikel zeigen, wie es geht.

So installieren Sie WordPress in Ihrer Sprache

Bevor wir über die Übersetzung und verschiedene Installationsmethoden sprechen, gehen wir den einfachen Weg.

Wählen Sie die Sprache aus den Einstellungen:

  1. Navigieren Sie zu Einstellungen -> Allgemein
  2. Suchen Sie die Option "Spracheinstellungen" unten auf der Seite
  3. Scrollen Sie durch die Liste
  4. Wenn Ihre Sprache in der Liste enthalten ist, wählen Sie sie aus und speichern Sie die Änderungen
  5. Lächle, weil du fertig bist – WordPress spricht jetzt deine Sprache

Wenn Ihre Sprache nicht auf der Liste zu finden ist, seien Sie nicht traurig; Sie können immer noch Dinge umgehen.

Während einige Teams WordPress vollständig übersetzt haben, haben andere die meiste Arbeit geleistet. Sie können Ihre Sprache weiterhin in der Liste der verfügbaren Sprachen finden.

Derzeit ist WordPress in 169 verschiedenen Sprachen verfügbar, aber nur 55 davon sind aktuell.

Sprache manuell installieren

Sie können den Link zu WordPress in Ihrer Sprache öffnen und weiteren Anweisungen folgen. Einige Sprachen bieten Ihnen die Möglichkeit, zusätzliche Dateien zu installieren, um die Sprache zu verwenden, während andere um Hilfe beim Übersetzen bitten. Wenn Sie daran interessiert sind, WordPress in Ihre Sprache zu übersetzen, finden Sie auf jeder Sprachseite Kontaktinformationen, über die Sie das Übersetzungsteam kontaktieren können.

  1. Navigieren Sie zur Liste der verfügbaren Sprachen
  2. Finden Sie Ihre Sprache und öffnen Sie die Seite
  3. Laden Sie die .mo-Datei herunter
  4. Verbinden Sie sich mit Ihrem FTP-Server
  5. Erstellen Sie den Ordner /languages ​​in Ihrem /wp-content-Ordner
  6. Laden Sie die .mo-Sprachdatei in diesen Ordner hoch

Wenn Sie WordPress v4.0 oder eine neuere Version verwenden, können Sie jetzt die Sprache ändern, indem Sie zu Einstellungen->Allgemein navigieren und Ihre neu installierte Sprache aus der Dropdown-Liste auswählen.

Wenn Sie noch die ältere Version von WordPress verwenden, sind Sie nur noch einen Schritt davon entfernt, Ihre Sprache zu aktivieren:

  1. Öffnen Sie die wp-config-Datei auf Ihrem Server
  2. Suche nach „define ('WPLANG', ”);
  3. Ändern Sie den Code entsprechend Ihrer .mo-Datei.
  4. Sie benötigen den WP-Gebietsschemacode für Ihre Sprache/Ihr Land, also öffnen Sie die Liste erneut

Hier sind einige Beispiele für die Codes für verschiedene Sprachen:

 Kroatisch: define ('WPLANG', 'hr');
Dänisch: define ('WPLANG', 'da_DK');
Englisch (Australisch): define ('WPLANG', 'en_AU');
  1. Speichern Sie Ihre Änderungen
  2. Öffnen Sie Ihr WP-Admin-Panel, das jetzt in Ihre Sprache übersetzt werden sollte

Wenn Sie eine Multisite betreiben, können Sie jede Site im Netzwerk separat ändern, wie wir Ihnen in diesem Teil des Artikels gezeigt haben. Wenn Sie die Sprache für Ihr gesamtes Netzwerk einstellen möchten, können Sie dies über Netzwerk-Admin > Einstellungsfeld („Standardsprache“) tun.

So übersetzen Sie WordPress-Themes und -Plugins

WordPress spricht standardmäßig die englische Sprache. Da es benutzerorientiert ist, hat es auch viele andere Sprachen gelernt, die Sie schnell über die Einstellungsseite ändern können. Abhängig von der Sprache, in die Sie das Backend (Admin-Seiten) Ihrer WordPress-Site übersetzen möchten, besteht die Möglichkeit, dass Sie es nur aus der Liste auswählen müssen. Es gibt auch viele andere Sprachen, die noch nicht fertig sind, aber es ist möglich, sie manuell zu installieren, wenn Sie dies wirklich wünschen.

Aber selbst wenn Sie WordPress erfolgreich in eine andere Sprache übersetzen, bedeutet dies immer noch nicht, dass Ihre Website vollständig lokalisiert ist. Sie können die ursprünglichen WordPress-Strings erhalten, um etwas verständlicheres anzuzeigen, aber was ist mit Themes und Plugins, die nicht Teil der Übersetzung sind?

Übersetzen Sie WordPress-Themes und -Plugins

Wenn Sie das gesamte Backend lokalisieren möchten oder müssen, müssen auch WordPress-Themes und Plugins übersetzt werden. Glücklicherweise haben viele beliebte Themes und Plugins bereits die Übersetzungsdateien bereit. Wenn ja, müssen Sie sich nicht einmal bewegen, um sie in Ihrer Sprache zu haben. Aber das gilt normalerweise nur für einige wenige populäre Sprachen wie Französisch, Spanisch, Deutsch, Chinesisch oder Italienisch, um nur einige zu nennen.

Aber bevor Sie die ganze Idee der Lokalisierung aufgeben, lassen Sie uns Ihnen zeigen, wie einfach es wirklich ist, WordPress-Themes und Plugins zu übersetzen.

So erkennen Sie, welche Elemente übersetzbar sind

Leider sind nicht alle WordPress-Themes und -Plugins leicht übersetzbar. Bevor Sie also mit der Arbeit beginnen können, müssen Sie die Beschreibungen der Artikel und ihre Sprachdateien überprüfen. In den meisten Fällen betonen die Entwickler bestimmter Themes und Plugins, dass ihre Produkte übersetzungsfähig sind. Die Bestätigungsnachricht finden Sie in der Artikelbeschreibung.

Lang-Ordner des Google Maps-Widgets

Die andere Möglichkeit besteht darin, Dateien und Ordner direkt zu überprüfen. Wenn Sie ein Plugin oder Theme herunterladen, öffnen Sie seinen Ordner und suchen Sie nach dem Ordner „language“ oder „lang“. Wenn es vorhanden ist, sollten Sie alle oder nur einige dieser Dateitypen finden:

  • .pot – Portable Object Template, das die Original-Strings enthält
  • .po – Portables Objekt, das die aktuelle Übersetzung enthält
  • .mo – Maschinenobjekt, das normalerweise zum Übersetzen des Codes verwendet wird

Wenn das Theme oder Plugin die Dateien enthält, können Sie ein Lächeln auf Ihr Gesicht zaubern, denn das bedeutet, dass es ziemlich einfach zu übersetzen ist. Stellen Sie sich jetzt eine andere Sprache in den Sinn, bereiten Sie ein kostenloses Plugin vor und installieren Sie es, das Ihr Übersetzungsführer sein wird.

Loco Translate-Plugin

PREIS: Kostenlos

Lok Übersetzen

Hier ist ein kostenloses Plugin, das einen integrierten Übersetzungseditor bietet, der direkt von Ihrem Browser aus funktioniert. Im Gegensatz zu anderen Anwendungen wie Poedit (die auch bei Benutzern sehr beliebt ist), die Sie außerhalb von WordPress verwenden müssen, ist Loco Translate nur ein weiteres Plugin.

Nach der Installation und Aktivierung wird Loco Translate im Admin-Dashboard-Menü angezeigt. Bewegen Sie den Mauszeiger darüber und Sie können eine Gruppe auswählen, die Sie übersetzen möchten. Sie können Themes, Plugins oder WordPress Core auswählen:

  1. Navigieren Sie zu Loco Translate -> Plugins oder Themes
  2. Wähle ein Plugin/Theme aus der Liste aus
  3. Klicken Sie auf die Schaltfläche „Neue Sprache“
  4. Wählen Sie eine Sprache, in die Sie das Plugin/Theme übersetzen
  5. Wählen Sie einen anderen Speicherort der Übersetzungsdateien, wenn Sie möchten (wir empfehlen, die Option „Autor“ ausgewählt zu lassen).
  6. Klicken Sie auf die Schaltfläche „Übersetzen starten“

Themes und Plugins ohne Dateien

Auch wenn der Artikel, den Sie übersetzen möchten, nicht die erforderlichen Vorlagendateien enthält, kann Loco Translate helfen. Wenn Sie die Option wählen, scannt das Plugin den gesamten Code eines Artikels und versucht, die Vorlagendatei zu erstellen. Offensichtlich ist eine solche generierte Datei möglicherweise nicht so perfekt wie die, die der Entwickler erstellen kann. Aber es ist eine nette Funktion in den Fällen, in denen Sie nur die nicht übersetzbaren Elemente übersetzen müssen.

Übersetzen beginnen

Nachdem Sie auf die Schaltfläche geklickt haben, bereitet das Plugin alles vor und öffnet den Übersetzungseditor vor Ihnen. Der Editor enthält vier Teile:

  • Quellentext
  • Quelltext auf Englisch
  • Übersetzung in die von Ihnen gewählte Sprache
  • Kommentare
Ein WordPress-Plugin übersetzen

Der erste Teil enthält alle Strings, die für die Übersetzung zur Verfügung stehen. Zu Testzwecken haben wir das kostenlose Google Maps Widget-Plugin ausgewählt. Das Plugin enthielt 250 zur Bearbeitung verfügbare Zeichenfolgen. Sie wurden alle schön in einer Liste angezeigt, die es Ihnen ermöglicht, Zeilen nacheinander auszuwählen. Wenn Sie eine Zeile auswählen, wird Loco Translate automatisch die englische Übersetzung ausfüllen und Kommentare anzeigen, falls vorhanden. Jetzt ist es an der Zeit zu glänzen – wählen Sie weiter Zeichenfolge für Zeichenfolge aus und beginnen Sie mit der Änderung des Textes.

Sobald Sie mit der Eingabe beginnen, markiert das Plugin die ausgewählte Zeichenfolge mit einem gelben Stern. Sobald Sie Hunderte von Zeilen fertig haben, hilft Ihnen dies, diejenigen zu identifizieren, an denen Sie bereits gearbeitet haben. Außerdem wird im Quelltext die neue Übersetzung direkt neben der ursprünglichen Zeichenfolge geladen, sodass Sie die Änderungen schnell sehen können.

Übersetzungen verwalten

Über dem Editor finden Sie mehrere Schaltflächen und Beschriftungen, die Ihnen bei der Verwaltung der Übersetzung helfen. Das erste Label informiert Sie über die Sprache, die Sie gerade bearbeiten, und den Zeitpunkt der letzten Aktualisierung. Der interessanteste Teil ist der Prozentsatz und die Anzahl der für die Übersetzung verbleibenden Zeichenfolgen.

Lok-Übersetzer-Schaltflächen

Darunter befinden sich einige Schaltflächen. Speichern Sie Änderungen, synchronisieren Sie Übersetzungen, wenn sie nicht synchron sind, und machen Sie Änderungen bei Bedarf rückgängig. Wenn Sie sich nicht sicher sind, ob die Übersetzung gut genug ist, können Sie einen String als „Fuzzy“ markieren. Auf diese Weise können Sie Linien identifizieren, die noch etwas Arbeit benötigen. Außerdem können Sie Fuzzy-Zeilen vom Laden in den Übersetzungsdateien ausschließen und sie später oder von jemand anderem übersetzen lassen.

Loco Translate macht es auch einfach, nach bestimmten Zeichenfolgen zu suchen. Wenn Sie nur einige wenige ändern möchten oder Sie sich an eine Zeile erinnern, die Sie zuvor vergessen haben zu markieren, verwenden Sie die Suchfunktion, um sie schnell zu finden.

Ganz rechts auf dem Bildschirm finden Sie Download-Symbole. Für den Fall, dass Sie Änderungen aufgrund von Berechtigungsproblemen nicht speichern können, können Sie PO-, MO- oder POT-Dateien herunterladen (je nachdem, mit welchen Dateien Sie arbeiten).

So aktivieren Sie die Übersetzung

Glücklicherweise ermöglicht Loco Translate jederzeit die Verwendung von Daten. Das bedeutet, dass Sie die Übersetzung nicht vollständig abschließen müssen, bevor Sie sie verwenden können. Auch wenn Sie also nur wenige Strings übersetzt haben, ist es immer noch möglich, die Übersetzung in WordPress zu laden. Natürlich macht es keinen Sinn, nur ein paar Zeichenfolgen übersetzen zu lassen, aber es ist eine gute Sache, wenn Sie sich entscheiden, es zu testen.

Es gibt keine Schaltflächen, auf die Sie klicken sollten, um die Übersetzung zu aktivieren, oder ähnliches. Sobald die Dateien gespeichert sind, müssen Sie nur noch die Sprache Ihrer WordPress-Site ändern.

  1. Gehen Sie zu Einstellungen -> Allgemein
  2. Suchen Sie die Option „Site-Sprache“
  3. Wechseln Sie zu der Sprache, in die Sie das Plugin/Theme übersetzt haben
  4. Änderungen speichern
  5. Öffne die Einstellungen des Plugins oder Themes, um die Übersetzung in Aktion zu sehen

Übersetze weiter

Nachdem Sie ein paar Minuten mit Loco Translate verbracht haben, werden WordPress-Themes und -Plugins in verschiedenen Sprachen so einfach wie eins, zwei, drei erscheinen. Nun, das ist es tatsächlich, aber der einzige Unterschied besteht darin, dass Sie in einigen Fällen bis zu einigen hundert oder sogar tausend zählen müssen, um alle Zeilen zu vervollständigen.

Übersetzen kann Ihnen und Ihren Benutzern nicht nur helfen, sondern Sie können dieselben Dateien auch auf anderen Websites anwenden. Normalerweise begrüßen alle Themes und Plugins, die im offiziellen Verzeichnis gefunden werden, neue Übersetzungen. Wenden Sie sich also einfach an den Entwickler und fragen Sie ihn, ob er Ihre als Sprachoption für das Produkt verwenden möchte.

Außerdem können jetzt alle, die auf WordPress.org registriert sind, Themes und Plugins direkt von der Website aus übersetzen. Wählen Sie einfach ein Element aus, wählen Sie die Sprache und schlagen Sie Zeichenfolgen vor. Danach gehen die für die Sprache zuständigen Redakteure Ihre Vorschläge durch und genehmigen sie, wenn sie richtig gemacht wurden. Wenn eine bestimmte Sprache gerade genug übersetzte Zeichenfolgen erreicht, erhält dieses Thema oder Plugin automatisch die verfügbaren Übersetzungsdateien und jeder kann das Element jederzeit in dieser Sprache herunterladen. Wie toll ist das denn?!

So übersetzen Sie die WordPress.com-Website richtig

Wenn Sie sich entscheiden, Ihren Blog mit WordPress zu erstellen, haben Sie zwei Möglichkeiten. Selbst gehostetes WordPress und WordPress.com sind nicht dasselbe, und Sie müssen die Unterschiede kennen, bevor Sie Konten registrieren und in Ihre Brieftaschen greifen, um für das Hosting zu bezahlen. Wenn Sie planen, Ihre Website zu übersetzen, sollten Sie auch bei der Wahl Ihrer WordPress-Lösung besondere Vorsicht walten lassen.

Wie Sie vielleicht bereits wissen, gibt es mehr als nur ein paar Plugins und Dienste, mit denen Sie Ihre Website übersetzen können. Da Sie jedoch bei WordPress.com keine zusätzlichen Plugins installieren können, es sei denn, Sie haben ein Geschäftskonto, denken Sie vielleicht, dass Sie in Schwierigkeiten sind. Aber warte; Bevor Sie in Panik geraten, bleiben Sie bei uns, denn wir werden Ihnen das Gegenteil beweisen!

Weiterlesen:
WPML – Mehrsprachiges WordPress-Plugin

In diesem Teil des Artikels zeigen wir Ihnen drei Methoden zum Übersetzen der Website wordpress.com.

1. Die Art der alten Schule

Wenn Sie Suchmaschinen um Hilfe bei der Übersetzung der WordPress.com-Website bitten, werden Sie als erstes den Artikel über die Einrichtung eines mehrsprachigen Blogs sehen. Obwohl der Artikel Ihnen drei Wege aufzeigt, um praktisch dasselbe zu erreichen, sind alle drei veraltet und werden Sie auffordern, dasselbe zweimal zu tun.

Blogbeitrag in zwei Sprachen

Wenn Sie sich für den alten Weg entscheiden, können Sie eine Site nur dann in eine andere Sprache übersetzen, wenn Sie den gesamten Text manuell erneut eingeben . Dies kann eine gute Idee sein, wenn Sie eine einfache Broschüren-Website mit einem Minimum an Text und vielleicht nur wenigen Beiträgen haben. Aber was ist, wenn Sie die gesamte Website in mehr als nur eine Sprache übersetzen müssen? Was ist, wenn Sie Hunderte von Beiträgen haben? In diesem Fall rufst du besser Tom Cruise an, weil es unmöglich ist.

2. Google Übersetzer-Widget

Da Sie Tom diesmal wahrscheinlich nicht erreichen können, müssen Sie nach einer anderen Lösung gesucht haben. Glücklicherweise haben WordPress.com-Entwickler vor einigen Monaten ein einfaches Google Translate-Widget eingeführt, das Sie auf Ihrer Website verwenden können.

WordPress.com-Übersetzer-Widget

Das Widget ist so einfach wie möglich; Sie müssen es nur aus der Liste auswählen, ihm einen Titel geben und die Änderungen speichern. Danach können Ihre Besucher eine beliebige Sprache aus der Liste auswählen. Oder wenn Sie ein etwas fortgeschrittenerer Benutzer sind, können Sie Ihre Besucher über spezielle URLs direkt in die gewünschte Sprache leiten. Um mehr darüber zu erfahren, empfehlen wir Ihnen, den Artikel über das Google Translate Widget zu lesen.

Obwohl das Widget Ihre Website in praktisch jede Sprache übersetzt, wissen Sie wahrscheinlich bereits, wie gut eine automatische Übersetzung ist. Aber warten Sie, Sie haben immer noch eine bessere Option, wenn Sie die WordPress.com-Website richtig übersetzen möchten. Lesen Sie weiter.

3. Übersetzung der WordPress.com-Website mit Weglot

Die Mehrsprachigkeit Ihrer WordPress-Site ist ein müheloser Prozess, wenn Sie sich für eine Website-Übersetzungslösung, Weglot, entscheiden. 100 % kompatibel mit allen WordPress-Themes und -Plugins (sogar Seitenerstellern wie Elementor und Gutenberg-Editor), übersetzt Weglot automatisch und zeigt Ihre Website-Inhalte in weniger als 5 Minuten mit mehr als 100 verfügbaren Sprachen an.

Und, der einfache Teil, es ist kein Code oder Entwicklerzeit erforderlich. Installieren und aktivieren Sie einfach das Weglot-Plugin, geben Sie Ihren API-Schlüssel, die ursprüngliche Website-Sprache und Ihre neuen Sprachen ein, klicken Sie auf Speichern und Ihre mehrsprachige Site ist live!

Das Weglot-Übersetzungs-Plugin wird mit einem vollständig anpassbaren Sprachumschalter geliefert, der automatisch zu Ihrer Website hinzugefügt wird. Sie können Position, Flagge, Sprachname und mehr auswählen, um dem Design Ihrer Website zu entsprechen und ohne benutzerdefinierten Code zu verwenden.

Mehr als 50.000 Website-Besitzer und -Entwickler vertrauen dem Vertrauen und mit einer 5-Sterne-Bewertung im WordPress-Verzeichnis – Sie können in wenigen Minuten eine mehrsprachige Website zum Laufen bringen!

Nutzen Sie für Websites mit 2.000 Wörtern oder weniger den kostenlosen Plan von Weglot und für Websites mit einer höheren Wortzahl beginnen die Pläne bereits ab 9,90 € pro Monat. Starten Sie Ihre 10-tägige kostenlose Testversion, um selbst zu sehen, wie das Weglot-Übersetzungs-Plugin funktioniert.

4. Übersetzen der WordPress.com-Website mit GTranslate

Obwohl dieser fantastische Service auch als kostenloses WordPress-Plugin gut funktioniert, werden Sie an den zusätzlichen Funktionen von GTranslate interessiert sein. Wenn Sie Ihre Site auf WordPress.com hosten, können Sie natürlich die Installation des Plugins vergessen, aber wir zeigen Ihnen den Weg.

Es bietet eine Übersetzungs-Proxy-Lösung, die die Übersetzung jeder Website, die auf einem beliebigen Server gehostet wird, durch einfaches Hinzufügen eines DNS-Eintrags ermöglicht. Das bedeutet, dass Sie jede Übersetzung für jede Website erhalten können, da diese auf Netzwerkebene gesteuert wird.

Holen Sie das Beste aus Ihrer übersetzten WordPress.com-Site heraus

Da Sie nun wissen, wozu GTranslate in der Lage ist, können Sie die manuelle Übersetzung jedes Beitrags vergessen. Sie können sogar das automatische Übersetzungs-Widget von Google vergessen. Stattdessen können Sie als Profi ganz einfach die gesamte WordPress.com-Website übersetzen.

Je nach gewähltem Plan können Sie:

  • Habe alle Sprachen
  • Bearbeiten Sie die Übersetzungen schnell über die benutzerfreundliche Oberfläche
  • URLs übersetzen
  • Sprachen auf Top-Level-Domains hosten
  • Metadaten übersetzen
  • Lassen Sie Ihre übersetzten Websites von Suchmaschinen indizieren

Schauen Sie sich den Service auf der offiziellen Website genauer an.

Eine weitere erstaunliche Sache bei der Verwendung von GTranslate ist, dass Sie den Dienst auch dann weiter nutzen können, wenn Sie sich entscheiden, Ihre WordPress.com-Site auf eine selbst gehostete Option zu übertragen, ohne dass etwas passiert ist! In diesem Fall müssen Sie nur das Plugin installieren und ein paar Dinge optimieren, wenn Sie den Domainnamen geändert haben. Fantastisch, nicht wahr?!

Abschluss

Wir lieben es, WordPress auf Englisch zu verwenden. Aber wenn Sie damit nicht zufrieden sind, können Sie Ihre Website dennoch vollständig in Ihre eigene Sprache übersetzen lassen.

Obwohl es einige Zeit dauern kann, alles zu übersetzen, wenn Ihre Sprache bei WordPress-Benutzern nicht so beliebt ist, hilft es Ihnen, die Website an einen Benutzer zu bringen, der überhaupt kein Englisch spricht. Das Übersetzungssystem in WordPress verbessert sich ständig, daher ist es nur eine Frage der Zeit, wann noch mehr Strings, Themes und Plugins in neue Sprachen übersetzt werden.