Come tradurre un sito Web WordPress in qualsiasi lingua

Pubblicato: 2018-02-21

Per impostazione predefinita, WordPress parla inglese e questa è la lingua che puoi aspettarti su ogni pagina di backend del tuo sistema. Poiché WordPress è diventato uno dei CMS più popolari al mondo, è normale aspettarsi che la piattaforma venga tradotta in altre lingue. E questo è.

Se vuoi installare WordPress e avere tutto scritto nella tua lingua, puoi farlo. Lascia che ti mostriamo come farlo in questo articolo.

Come installare WordPress nella tua lingua

Prima di iniziare a parlare di traduzione e diversi metodi di installazione, andiamo nel modo più semplice.

Seleziona la lingua dalle impostazioni:

  1. Vai a Impostazioni-> Generali
  2. Trova l'opzione "Impostazioni lingua" situata nella parte inferiore della pagina
  3. Scorri l'elenco
  4. Se la tua lingua è nell'elenco, selezionala e salva le modifiche
  5. Sorridi perché hai finito: WordPress ora parla la tua lingua

Se la tua lingua non è presente nell'elenco, non essere triste; puoi ancora aggirare le cose.

Mentre alcuni team hanno tradotto completamente WordPress, altri hanno svolto la maggior parte del lavoro. Puoi ancora trovare la tua lingua nell'elenco delle lingue disponibili.

Attualmente, WordPress è disponibile in 169 lingue diverse, ma solo 55 di esse sono aggiornate.

Installa manualmente la lingua

Puoi aprire il link che porta a WordPress nella tua lingua e seguire ulteriori istruzioni. Alcune lingue ti daranno la possibilità di installare file aggiuntivi per usare la lingua, mentre altre chiederanno aiuto nella traduzione. Se sei interessato a tradurre WordPress nella tua lingua, sono disponibili informazioni di contatto su ogni pagina di lingua che puoi utilizzare per contattare il team di traduzione.

  1. Vai all'elenco delle lingue disponibili
  2. Trova la tua lingua e apri il sito
  3. Scarica il file .mo
  4. Connettiti al tuo server FTP
  5. Crea la cartella /languages ​​nella cartella /wp-content
  6. Carica il file della lingua .mo in quella cartella

Se stai utilizzando WordPress v4.0 o una versione più recente, ora puoi cambiare la lingua andando su Impostazioni-> Generali e seleziona la lingua appena installata dall'elenco a discesa.

Se stai ancora utilizzando la versione precedente di WordPress, sei a un passo dall'attivazione della tua lingua:

  1. Apri il file wp-config sul tuo server
  2. Cerca “define ('WPLANG', ”);
  3. Modifica il codice in base al tuo file .mo.
  4. Avrai bisogno del codice locale WP per la tua lingua/paese, quindi apri di nuovo l'elenco

Ecco alcuni esempi di codici per diverse lingue:

 Croato: define ('WPLANG', 'hr');
Danese: define ('WPLANG', 'da_DK');
Inglese (australiano): define ('WPLANG', 'en_AU');
  1. Salva le tue modifiche
  2. Apri il tuo pannello di amministrazione di WP che ora dovrebbe essere tradotto nella tua lingua

Se stai eseguendo un multisito, puoi modificare ogni singolo sito nella rete separatamente come ti abbiamo mostrato in questa parte dell'articolo. Se desideri impostare la lingua per l'intera rete, puoi farlo da Amministratore di rete > pannello Impostazioni ("Lingua predefinita") .

Come tradurre temi e plugin di WordPress

WordPress parla la lingua inglese per impostazione predefinita. Poiché è orientato all'utente, ha anche imparato molte altre lingue che puoi modificare rapidamente dalla pagina Impostazioni. A seconda della lingua in cui desideri tradurre il backend (pagine di amministrazione) del tuo sito WordPress, è probabile che dovrai solo selezionarlo dall'elenco. Ci sono anche molte altre lingue che non sono state ancora completate, ma è possibile installarle manualmente se è qualcosa che desideri davvero.

Ma anche se traduci con successo WordPress in un'altra lingua, ciò non significa che il tuo sito sia completamente localizzato. Puoi ottenere le stringhe originali di WordPress per visualizzare qualcosa di più comprensibile per te, ma per quanto riguarda temi e plugin che non fanno parte della traduzione?

Traduci temi e plugin di WordPress

Se vuoi o hai bisogno di localizzare l'intero backend, sarà necessario tradurre anche temi e plugin di WordPress. Fortunatamente, molti temi e plugin popolari avranno già i file di traduzione pronti. Se è così, non dovrai nemmeno muoverti per averli nella tua lingua. Ma di solito è vero solo per alcune lingue popolari come francese, spagnolo, tedesco, cinese o italiano per citarne alcune.

Ma prima di rinunciare all'intera idea di localizzazione, lascia che ti mostriamo quanto sia facile tradurre temi e plugin di WordPress.

Come sapere quali elementi sono traducibili

Sfortunatamente, non tutti i temi e i plugin di WordPress sono facilmente traducibili. Quindi, prima di poter iniziare a lavorare, dovrai controllare le descrizioni degli elementi e i loro file di lingua. Il più delle volte, gli sviluppatori di temi e plugin particolari accentueranno che i loro prodotti sono pronti per la traduzione. Troverai il messaggio di conferma nella descrizione dell'oggetto.

Cartella lang del widget di Google Maps

L'altra opzione è controllare direttamente file e cartelle. Quando scarichi un plugin o un tema, apri la sua cartella e cerca la cartella "lingua" o "lang". Se esiste, dovresti trovare tutti o solo alcuni di questi tipi di file:

  • .pot – Modello oggetto portatile che contiene le stringhe originali
  • .po – Oggetto portatile che contiene la traduzione effettiva
  • .mo – Oggetto Macchina che viene tipicamente utilizzato per tradurre il codice

Se il tema o il plugin ha i file, puoi farti sorridere perché ciò significa che è abbastanza facile da tradurre. Ora imposta la tua mente su un'altra lingua, prepara e installa un plug-in gratuito che sarà la tua guida alla traduzione.

Plugin Loco Translate

PREZZO: Gratuito

Loco Traduci

Ecco un plugin gratuito che fornisce un editor di traduzione integrato che funziona direttamente dal tuo browser. A differenza di altre applicazioni come Poedit (che è anche una scelta molto popolare tra gli utenti) che devi usare al di fuori di WordPress, Loco Translate è solo un altro plugin.

Una volta installato e attivato, Loco Translate si sistemerà nel menu della dashboard di amministrazione. Passaci sopra con il mouse e ti permetterà di selezionare un gruppo che vuoi tradurre. Puoi selezionare temi, plugin o WordPress Core:

  1. Vai a Loco Translate -> Plugin o temi
  2. Seleziona un plugin/tema dall'elenco
  3. Fare clic sul pulsante "Nuova lingua"
  4. Scegli una lingua in cui stai traducendo il plugin/tema
  5. Se lo desideri, seleziona una posizione diversa dei file di traduzione (suggeriamo di lasciare selezionata l'opzione "autore")
  6. Fare clic sul pulsante "Inizia a tradurre"

Temi e plugin senza file

Anche se l'elemento che stai cercando di tradurre non viene fornito con i file modello necessari, Loco Translate può aiutarti. Se scegli l'opzione, il plug-in eseguirà la scansione dell'intero codice di un elemento e proverà a creare il file modello. Ovviamente, tale file generato potrebbe non essere perfetto come quello che lo sviluppatore può creare. Ma è una bella caratteristica da avere in quei casi in cui devi solo tradurre gli elementi intraducibili.

Inizia a tradurre

Dopo aver fatto clic sul pulsante, il plugin preparerà tutto e aprirà l'editor di traduzione di fronte a te. L'editor contiene quattro parti:

  • Testo di partenza
  • Testo di partenza in inglese
  • Traduzione nella lingua selezionata
  • Commenti
Tradurre un plugin per WordPress

La prima parte contiene tutte le stringhe disponibili per la traduzione. A scopo di test, abbiamo selezionato il plug-in gratuito di Google Maps Widget. Il plugin conteneva 250 stringhe disponibili per la modifica. Sono stati tutti ben visualizzati in un elenco che consente di scegliere le righe una per una. Selezionando una riga, Loco Translate popolerà automaticamente la traduzione inglese e mostrerà i commenti se ce ne sono. Ora è il momento di brillare: continua a selezionare stringa per stringa e inizia a modificare il testo.

Non appena inizi a digitare, il plugin contrassegnerà la stringa selezionata con una stella gialla. Una volta completate centinaia di righe, questo ti aiuterà a identificare quelle su cui hai già lavorato. Inoltre, il testo di origine otterrà la nuova traduzione caricata proprio accanto alla stringa originale in modo da poter vedere rapidamente le modifiche.

Gestire le traduzioni

Nella parte superiore dell'editor troverai diversi pulsanti ed etichette che ti aiuteranno a gestire la traduzione. La prima etichetta ti farà sapere qual è la lingua che stai attualmente modificando e l'ora dell'ultimo aggiornamento. La parte più interessante è la percentuale e il numero di stringhe rimaste per la traduzione.

Pulsanti Loco Traduci

Appena sotto, puoi trovare alcuni pulsanti. Salva le modifiche, sincronizza le traduzioni se non sono sincronizzate e ripristina le modifiche quando necessario. Se non sei sicuro che la traduzione sia abbastanza buona, puoi contrassegnare una stringa come "Fuzzy". Ciò ti consentirà di identificare le linee che necessitano ancora di un po' di lavoro. Inoltre, puoi escludere le righe sfocate dal caricamento nei file di traduzione e lasciarle tradurre in futuro o da qualcun altro.

Loco Translate semplifica anche la ricerca di stringhe specifiche. Se vuoi modificarne solo alcuni in particolare o ti sei ricordato di una riga che hai dimenticato di segnare in precedenza, usa la funzione di ricerca per trovarla velocemente.

Sul lato destro dello schermo, puoi trovare le icone di download. Nel caso in cui non sia possibile salvare le modifiche a causa di problemi di autorizzazione, è possibile scaricare file PO, MO o POT (a seconda dei file con cui si sta lavorando).

Come attivare la traduzione

Fortunatamente, Loco Translate consente di utilizzare i dati in qualsiasi momento. Ciò significa che non è necessario completare completamente la traduzione prima di poterla utilizzare. Quindi, anche se hai tradotto solo poche stringhe, è comunque possibile caricare la traduzione in WordPress. Certo, non ha molto senso far tradurre solo poche stringhe, ma è una buona cosa quando decidi di fare un test.

Non ci sono pulsanti su cui devi fare clic per attivare la traduzione né niente di simile. Una volta salvati i file, devi solo cambiare la lingua del tuo sito WordPress.

  1. Vai su Impostazioni -> Generali
  2. Trova l'opzione "Lingua sito"
  3. Cambia la lingua con quella in cui hai tradotto il plugin/tema
  4. Salvare le modifiche
  5. Apri le impostazioni del plugin o del tema per vedere la traduzione in azione

Continua a tradurre

Dopo aver trascorso alcuni minuti con Loco Translate, avere temi e plugin WordPress in diverse lingue sembrerà facile come uno, due, tre. Bene, in realtà lo è, ma l'unica differenza è che dovrai contare fino a poche centinaia o addirittura migliaia in alcuni casi per completare tutte le righe.

Non solo la traduzione può aiutare te e i tuoi utenti, ma puoi applicare gli stessi file su altri siti. Di solito, tutti i temi e i plugin trovati nella directory ufficiale accoglieranno nuove traduzioni. Quindi contatta lo sviluppatore e chiedi loro se vogliono includere la tua come opzione di lingua per il prodotto.

Inoltre, tutti coloro che sono registrati su WordPress.org possono ora tradurre temi e plugin direttamente dal sito web. Basta selezionare un elemento, scegliere la lingua e iniziare a suggerire le stringhe. Successivamente, i redattori responsabili della lingua esamineranno i tuoi suggerimenti e li approveranno se eseguiti correttamente. Quando una lingua specifica raggiunge le stringhe tradotte appena sufficienti, quel tema o plugin otterrà automaticamente i file di traduzione disponibili e tutti saranno in grado di scaricare l'elemento in quella lingua in qualsiasi momento. Quanto è fantastico?!

Come tradurre il sito Web WordPress.com nel modo giusto

Quando decidi di creare il tuo blog con WordPress, hai due strade da percorrere. WordPress self-hosted e WordPress.com non sono la stessa cosa e dovrai conoscere le differenze prima di registrare account e accedere ai tuoi portafogli per pagare l'hosting. Se hai intenzione di tradurre il tuo sito web, dovresti anche prestare particolare attenzione quando scegli la tua soluzione WordPress.

Come forse già saprai, ci sono più di alcuni plugin e servizi che ti consentono di tradurre il tuo sito. Ma poiché WordPress.com non ti consente di installare plug-in aggiuntivi a meno che tu non abbia un account aziendale, potresti pensare di essere nei guai. Ma aspetta; prima di farti prendere dal panico, resta con noi perché stiamo per dimostrarti che ti sbagli!

Per saperne di più:
WPML – Plugin multilingue di WordPress

In questa parte dell'articolo, stiamo per mostrarti tre metodi per tradurre il sito web wordpress.com.

1. La vecchia scuola

Se chiedi aiuto ai motori di ricerca quando si tratta di tradurre il sito Web WordPress.com, una delle prime cose che vedrai è l'articolo sull'impostazione di un blog multilingue. Sebbene l'articolo ti mostri tre modi per ottenere praticamente la stessa cosa, tutti e tre sono obsoleti e ti chiederanno di fare la stessa cosa due volte.

Post sul blog in due lingue

Se decidi di seguire il metodo della vecchia scuola, sarai in grado di tradurre un sito in un'altra lingua solo se ridigiti manualmente l'intero testo . Questa potrebbe essere una buona idea se hai un semplice sito web di brochure con la quantità minima di testo e forse solo pochi post. Ma cosa succede se hai bisogno di tradurre l'intero sito in più di una sola lingua? E se hai centinaia di post? In tal caso, è meglio che chiami Tom Cruise perché è una missione impossibile.

2. Widget di Google Traduttore

Dal momento che questa volta probabilmente non puoi raggiungere Tom, devi aver cercato un'altra soluzione. Fortunatamente, alcuni mesi fa, gli sviluppatori di WordPress.com hanno introdotto un semplice widget di Google Translate che puoi utilizzare sul tuo sito web.

Widget di traduzione di WordPress.com

Il widget è il più semplice possibile; devi solo selezionarlo dall'elenco, dargli un titolo e salvare le modifiche. Successivamente, i tuoi visitatori potranno scegliere qualsiasi lingua dall'elenco. Oppure, se sei un utente un po' più avanzato, puoi inviare i tuoi visitatori direttamente alla lingua desiderata utilizzando URL specializzati. Per saperne di più su questo, ti suggeriamo di leggere l'articolo su Google Translate Widget.

Sebbene il widget traduca il tuo sito praticamente in qualsiasi lingua, probabilmente sai già quanto sia buona una traduzione automatica. Ma aspetta, hai ancora un'opzione migliore se vuoi tradurre il sito Web WordPress.com nel modo giusto. Continua a leggere.

3. Tradurre il sito Web WordPress.com con Weglot

Rendere multilingue il tuo sito WordPress è un processo semplice quando scegli una soluzione di traduzione di siti Web, Weglot. Compatibile al 100% con tutti i temi e plug-in di WordPress (anche i page builder come Elementor e l'editor Gutenberg), Weglot traduce e visualizza automaticamente i contenuti del tuo sito Web in meno di 5 minuti, con più di 100 lingue disponibili.

E, la parte facile, non è richiesto alcun codice o tempo per gli sviluppatori. Installa e attiva semplicemente il plug-in Weglot, inserisci la tua chiave API, la lingua del sito Web originale e le nuove lingue, fai clic su Salva e il tuo sito multilingue è attivo!

Il plug-in di traduzione Weglot viene fornito con un selettore di lingua completamente personalizzabile aggiunto automaticamente al tuo sito. Puoi scegliere la posizione, la bandiera, il nome della lingua e altro, per adattarla al design del tuo sito e senza l'uso di alcun codice personalizzato.

Scelto da oltre 50.000 proprietari e sviluppatori di siti Web e con una valutazione a 5 stelle nella directory di WordPress: puoi avere un sito Web multilingue attivo e funzionante in pochi minuti!

Per i siti Web con 2.000 parole o meno, approfitta del piano gratuito di Weglot e per i siti Web con un numero di parole più elevato, i piani partono da un minimo di € 9,90 al mese. Inizia la tua prova gratuita di 10 giorni per vedere come funziona il plug-in di traduzione Weglot.

4. Tradurre il sito Web WordPress.com con GTranslate

Sebbene questo fantastico servizio funzioni bene anche come plug-in WordPress gratuito, sarai interessato alle funzionalità extra offerte da GTranslate. Ovviamente, se ospiti il ​​tuo sito su WordPress.com, puoi dimenticare di installare il plug-in, ma ti mostreremo come aggirarlo.

Offre una soluzione proxy di traduzione che consente la traduzione di qualsiasi sito Web ospitato su qualsiasi server semplicemente aggiungendo un record DNS. Ciò significa che puoi ottenere qualsiasi traduzione per qualsiasi sito Web poiché questo è controllato a livello di rete.

Ottieni il massimo dal tuo sito WordPress.com tradotto

Ora che sai di cosa è capace GTranslate, puoi dimenticare di tradurre manualmente ogni post. Puoi persino dimenticare il widget di traduzione automatica di Google. Invece di tutto ciò, puoi facilmente tradurre l'intero sito Web WordPress.com come un professionista.

A seconda del piano scelto, puoi:

  • Avere tutte le lingue
  • Modifica rapidamente le traduzioni dall'interfaccia intuitiva
  • Traduci URL
  • Lingue host su domini di primo livello
  • Traduci metadati
  • Fai indicizzare i tuoi siti tradotti dai motori di ricerca

Dai un'occhiata più da vicino al servizio sul sito ufficiale.

Un'altra cosa sorprendente dell'utilizzo di GTranslate è che, anche se decidi di trasferire il tuo sito WordPress.com su un'opzione self-hosted, puoi continuare a utilizzare il servizio come se nulla fosse! In tal caso, dovresti solo installare il plugin e modificare alcune cose se hai cambiato il nome di dominio. Fantastico vero?!

Conclusione

Ci piace usare WordPress in inglese. Ma se non ti senti a tuo agio, puoi comunque far tradurre completamente il tuo sito web nella tua lingua.

Anche se potrebbe volerci del tempo per tradurre tutto se la tua lingua non è così popolare tra gli utenti di WordPress, ti aiuterà a portare il sito Web a un utente che non parla affatto inglese. Il sistema di traduzione in WordPress migliora continuamente, quindi è solo questione di tempo quando ci saranno ancora più stringhe, temi e plugin tradotti in nuove lingue.